29 Mart 2012 Perşembe

Padişah ve Rüya Tabircisi

 


   

Padişah, bir gece rüyasında tüm dişlerinin döküldüğünü, yemek bile yiyemez hale geldiğini görür. Sıkıntı içinde uyanır. Vezirini çağırıp sarayın rüya tabircisinin hemen huzuruna getirilmesini buyurur.
                         


Uyku sersemi tabircibaşı yanına gelince, padişah düşünü anlatıp sorar:
"Tabircibaşı, bu rüya hayır mıdır, şer midir? Neye işarettir, hele bir söyle."

Tabircibaşı biraz düşünür; sonra utana sıkıla:
"Şerdir, Padişahım" der.
"Uzun yaşayacaksınız; ama ne yazık ki, tüm yakınlarınızın gözlerinizin önünde birer birer ölüp sizi yapayalnız bıraktıklarını göreceksiniz."

Bir an sessizlik olur; ardından padişah kükrer:
"Tez atın şunu zindana, felaket habercisi olmak neymiş öğrensin!"



                 
Tabircibaşı, . yaka paça götürülüp zindana atılır. Padişah bir başka tabircinin bulunmasını emreder. Huzura getirilen ikinci tabirciye de rüyasını anlatıp sorar:
"Hayır mıdır, şer midir?" der.

İkinci tabirci de önce biraz düşünür; ama sonra yüzü aydınlanır:
"Hayırdır, Padişahım!" der. "Bu rüya, tüm yakınlarınızdan daha uzun yaşayacağınızı gösterir. Daha nice seneler boyu ülkenizi yönetebileceksiniz."
Padişah, ağzı kulaklarında buyurur: "Bu tabirciye iki . kese altın verin!"

                   

Başından sonuna durumu izleyenler, . tabirciye sorar:
"Aslında sen de tabircibaşı da aynı şeyi söylediniz. Neden onu cezalandırdı da seni . ödüllendirdi?"

Tabirci güler:
Elbette aynı şeyi söyledik; ama önemli olan, kimilerine NE söylediğin değil, NASIL söylediğindir.?




 

27 Mart 2012 Salı



 


 
So do I----------Bence de

This way----------Buradan ya da bu şekilde

 After you----------Senden sonra
 Bless you!----------Çok yasa!

 Follow me----------Beni takip et

 Forget it!----------Unut onu, unut gitsin

 I decline!----------Reddediyorum

 I promise----------Söz veririm

 Of course!----------Tabiî ki

 Slow down!----------Yavaşla

Take care!----------Kendine iyi bak, dikkat et

 They hurt----------Onlar acıtır, bu incitir

Try again----------Tekrar dene

 Watch out!----------Dikkat et!

 What's up?----------Ne haber?

Be careful!----------Dikkatli ol!

BENİM ÇOK İŞİME YARADI BENCE EZBERLEYİN :P

13 Mart 2012 Salı



HANGIl' ın YAZIMI

Kore alfabesi, Hangıl, diğer yazı sistemlerinden oldukça farklı olarak, yan yana dizilen harflerden meydana gelmez. Daha önce Çin yazı sisteminin kullanılması Hangıl'ı tasarlayan bilim adamlarını etki altında bırakmıştır. Bu doğrultuda her hece Çin karakterinde olduğu gibi bir kare şeklini oluşturacak şekilde oluşmuştur. Yan yana bitişen harfler yerine; ikili, üçlü hatta dörtlü değişimler kullanarak heceler oluşturulmuştur.

Kore alfabesi temelde 14 ünsüz, 10 ünlüden oluşur. Ayrıca 11 tane yarı ünlü (diphtong) harf bulunur. 5 tane de çift ünsüz bulunur, ama bunlar alfabe de yer almaz. Hangıl'ın ilham kaynağı üç temel noktadır. Birincisi insanı temsil eden dikey çizgiler "ㅣ", ikincisi dünyayı temsil eden yatay çizgiler "ㅡ", üçüncüsü ise cenneti temsil eden yuvarlak çzigiler, noktalardır "ㅇ". Ayrıca Hangıl, diğer Moğol, 'Phags Pa ve Çin yazı sistemlerinden faydalanılarak yaratılmıştır.
안녕! (an nyeong!) = (arkadaşlar arası)Merhaba!
안녕하세요! (an nyeong ha se yo!) = (kibar)Merhaba!
안녕하십니까! (an nyeong ha şib ni gga?) = (resmi)Merhaba!
감사합니다. (gam sa hab ni da.) = (resmi)Teşekkür ederim.
고맙습니다. (go mab sım ni da.) = (kibar)Teşekkür ederim.
예 (Ye) = Evet.
네 (Ne) = Evet, Efendim, Buradayım
아니오 (Anio) = Hayır.
안녕히 가세요. (an nyeong hi ga se yo.) = Güle güle!
안녕히 계세요 (an nyeong hi gye se yo.) = Hoşçakal!
미안합니다. (Mi an ham ni da.) = (kibar)Özür dilerim.
미안해요. (Mi an hae yo.) = Özür dilerim.
죄송합니다. (Cö song ham ni da.) = (resmi)Özür dilerim.
천만에요. (Çeon man e yo.) = Sorun değil.
축하합니다! (Çuk ha ham ni da!) = Tebrikler!
남자(Nam ja) = Adam.
여자(Yeo ja) = Kadın.
Kore dizileri  izleyipte içinden koreceyi öğrenmeyi geçirmemiş olan yoktur sanırım. Ama hiç olmazsa kulak dolgunluğu oluyo tavsiye ederim :)

Korece öğreniyorum

Kore Alfabesi
1. ㅡSessiz Harfler (자음 Çaım)
ㄱ (ㄲ), ㄴ, ㄷ (ㄸ), ㄹ, ㅁ, ㅂ (ㅃ), ㅅ (ㅆ), ㅇ, ㅈ (ㅉ), ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅎ

ㄱ Başta olursa K ortada olursa G sesi gibi okunur.
가수(kasu) şarkıcı 학원(Hagwon) Dersane, Kurs

ㄲ Sert sekilde K sesiyle okunur vurgulu ve tok bir şekilde.

ㅋ K sesiyle okunur.

ㄷ Başta T sesiyle okunur . Sonda D sesiyle okunur.

ㄸ Sert D sesiyle okunur vurgulu ve tok bir şekilde.

ㅌ T sesiyle okunur.
ㄴ N sesiyle okunur.

ㄹ Kelime sonunda L sesiyle, ortasında R sesiyle okunur.
날(Nal) Gün 설악산 (Soragsan) Sorag dağı (Kore’de bir dağ ismi)
ㅁ M sesiyle okunur.

ㅂ B sesiyle okunur. Kelimenin başında “P” sesiyle okunur.

ㅃ Sert B sesiyle okunur, vurgulu ve tok bir şekilde.

ㅍ P sesiyle okunur.

ㅅ S sesiyle okunur. Kendinden sonra sesli harflerden ㅣ(i) gelirse Ş sesini alır. Kelimenin sonunda D sesiyle okunur.
산 (San) Dağ 시간 (Şi gan) Vakit, Zaman 옷 (Od) Kıyafet, Elbise

ㅆ Sert S sesiyle okunur, vurgulu ve tok bir şekilde.

ㅇ Ng sesiyle okunur. “N” ye çok vurgu yapmadan “G” genizden gelecek sekilde okunur. Ayrıca kelime başında olan sesli harflerin önüne gelir ve okunmaz.
여동생 (Yodongseng) Kız kardeş 생각 (Senggak) Fikir, Düşünce 이따가 (iddaga) Birazdan

ㅈ Başta olursa C ve Ç sesi arasında ama daha çok Ç ye yakın bir sesle okunur. Kelimenin sonunda “D” sesiyle okunur. Ortada olursa C sesiyle okunur.
잠(Çam) Uyku 금지 (Kımci) Yasak 낮(Nad) Öğlen

ㅉ Sert C sesiyle okunur, vurgulu vet ok bir şekilde.

ㅊ Ç sesiyle okunur. . Kelimenin sonunda “D” sesiyle okunur.
낯 (Nad)

ㅎ H sesiyle okunur. . Kelimenin sonunda “D” sesiyle okunur. Kelimenin ortasına gelirse genelde okunmaz.
낳 (Nad)

KORECE ÇOK EĞLENCELİ ÖĞRENMEK İSTEYENLER ÖNCELİKLE SESSİZ HARFLERDEN BAŞLASINLAR ÇOK KOLAY BİR DİL ANLAMASAMDA KOREN ALFABESİNİ OKUYABİLİYORUM SİZ DE DENEYİN ..

12 Mart 2012 Pazartesi

Geleneksel Güney Kore Kıyafetleri

 Eski zamanki Kore kıyafetleri çok güzel özellikle bayanlarınki çok hoş ve zarif :)






 Güney koreliler çok renkli insanlar renklerin dünyası adeta erkeği kızı farketmez her çeşit renk kullanıllar çingen pembesini bir erkeğin üzerinde görürseniz şaşaımayın..





 Seuldeki bu mimariyi çok seviyorum özellikle çatı kısmına hayran kaldım..
 Koreye yolunuz düşerse her markette dikkatinizi çekecek bir yiyecektir Kimchi (kimçi diye okunur). Turşu olarak dilimize çevirebileceğimiz bu ürün her Koreli için vazgeçilmez ürünlerden biridir.

Sabah kahvaltısında bile yenir kimçi...Marula benzeyen Çin Lahanasından yapılır.Bizde nasıl lahana turşusu ana turşu cinsinden ise orada da bu marul cinsinden yapılan kimçiler ana tipi oluşturmaktadır.


Bazılarının görünüşü kötü olsada yiyenler harika diyor :) ben de tadına bakmayı düşünüyorum özellikle de ramenin ..